6 - Sèkse

GRAMÀTIK:

6.1 Verbi che trasformano la vocale radicale al presente indicativo

(Vd. Grammatica, pag. 52-58 e Appendice pag. 366).

Alcuni verbi modificano la vocale radicale (Vd. per confronto la forma dell’infinito) nella coniugazione del presente indicativo, generalmente nelle persone del singolare: èzzan ‘mangiare’: i izz, du ist, er izzt, biar èzzan, iar èzzt, se èzzan; khemmen ‘venire’: i khimm, du khist, er khint.

Schau bolau! Il verbo bizzan appartiene a questa categoria, ma si comporta in modo particolare: i boaz, du boast, er boazt, biar bizzan, iar boazt, se bizzan. Ricorda, inoltre, che, come abbiamo già visto nella lezione 2, si verificano fenomeni di assimilazione tra la radice e la desinenza della persone: se la radice termina in n o m, questa cade o viene assimilata alla desinenza (m + t = mp): nemmen ‘prendere’: i nimm, du nist, er nimp, biar nemmen, iar nemp, se nemmen; oppure anche (m + t = nt): khemmen ‘venire’: i khimm, du khist, er khint, biar khemmen, iar khent, se khemmen. Se la radice termina in b, d o g, questa cade o viene assimilata nel corso della declinazione (g + t = k, b + n = m, d + n = n, g + n = ng), salvo alla prima persona singolare: seng ‘vedere’: i sige, du sist, er sik, biar seng, iar sek, se seng

Esercizi

1 - Inserisci il verbo nella forma corretta:
Dar månn vil gèlt soin sünn. (gem)
I an libar in di bibliotèk. (nemmen)
Er ke du lungst. (khön)
I gloabe ke du haüt vil sbemm. (vennen)
Biar di trippbürstn zo tempfa. (leng)
Du hast khött ke du vorliarn. (lazzan)
In kriage di laüt azpe di vlaüng. (stèrm)
Dar nono ‘z holtz dahuam. (prengen)
I nicht mear. (seng)
Di paing vil, ma dar bubo no mearar. (hekhan)
Tüanante asó ‘z khinn ‘z gespila. (prèchan)
Dar vorsitzar in pürgarmaistar un in faff. (trèffan)
Du azpe a vókh. (vrèzzan)